"We find your translations really elegant." (samples for City-Pick Amsterdam, Heather Reyes, editor)

I'm a freelance translator of Dutch into English, and specialise in both fiction and non-fiction. 

I'm happy to take on both longer and shorter translations. My fees vary depending on the length and complexity of the text, as well as the deadline. I'm prepared to provide a brief sample translation for prospective clients. You can email me with any inquiries and/or price quotes at: laura_vroomen@hotmail.com

I have translated books for UK, US and Australian publishers, literary excerpts for Dutch and Flemish publishers who want to sell foreign rights, books and articles on architecture, urban planning and design, as well as books and excerpts for self-publishing Dutch/Flemish authors.

Following several years of teaching English Literature and Cultural Studies at Warwick University and the Open University, I retrained and spent three years as an in-house reader and translator at a media monitoring company. In 2007 I took the plunge and became a full-time freelance translator.

I obtained my diploma in Dutch literary translation from University College London in 2004 and continue to attend courses and workshops in translation. The Dutch Foundation for Literature - http://www.letterenfonds.nl/en/ - added me to their list of approved literary translators in 2005. I also have a BA/MA in English Literature and a Ph.D. in Gender Studies.

"I've been through the translation now, and it reads beautifully [...]  It's so good to receive such a high quality translation, and I'm hugely grateful for all the work you've done on the text. " (for Hunting the HuntersElizabeth Multon, Commissioning Editor)